0. Introduction
3) He has not eaten yet today.
: 원래 head와 complement 사이에는 어떠한 성분이 끼지 못한다
: 하지만 TP head인 has와 그의 complement인 VP 사이에 'not'이라는 요소가 끼어들어 있다
: 이는 기존 X-bar 이론으로는 설명할 수 없다
: transformational rules을 주장하게 된다
4)
X-bar rules "the base" |
D-structure (constrained by the theta criterion |
Transformational rules (-> movement) |
S-structure (constrained by EPP) |
: 중간에 transformational rules를 통해 movement를 겪게 되는 것이다
1. Verb Movement (V->T)
6) I often eat apples
: eat과 apples사이에 아무런 성분이 들어가지 않는다
: 하지만 French에서는 eat과 apples 사이에 adjunct가 끼어들 수 있다
8)
I | 0(pres) | often | eat | apples |
Je | manage | souvent | des pommes | |
I | have | often | eaten | apples |
J' | ai | souvent | manage | des pommes |
I | can | often | eat | apples |
: 이 표가 보여주는 것은 French에서는 tensed aux과 tensed main verbs가 같은 위치를 취하고 있다
: 하지만 English에서는 이 둘이 같은 위치를 취하고 있지 않다
: English에서는 main verb는 adverb를 따라간다
: 즉, English에서는 main verb와 aux가 같은 위치에 있을 수 없다는 것을 암시
9) V->T movement: Move the head V to the head T
: 이같은 verb movement를 통해 French의 문장들을 설명 가능하다
13)
I | do | not | eat | apples |
Je | ne-mange | pas | de pommes | |
I | have | not | eaten | apples |
Je | n'ai | pas | mange | de pommer |
I | can | not | eat | apples |
: 이번에는 not 부정어가 있는 문장이다
: 프랑스어에서는 main verb가 not 전에 올 수 있지만, 영어에서는 main verb는 not 뒤에 온다
: 프랑스어에서의 이러한 특징은 V->T movement로 설명 가능하다
: 영어에서는 main verb는 T로 이동하지 못하지만, tensed auxiliary는 T로 이동이 가능하다
: 이러한 차이가 일어나는 이유는 parameters로 설명 가능하다
16) Verb movement parameter: All verbs raise (French) or only auxiliaries raise (English)
: 프랑스어에서는 main verb와 aux 모두 T로 이동가능하다
: 하지만 영어에서는 aux만 T로 이동 가능하다
1.2 Vata
19), 20)의 trees
: T에 Aux가 채워져 있으면, verb가 이동하지 못하면서 untensed
: 하지만 T가 Aux로 채워져있지 않다면, verb가 T로 이동하면서 tensed
: 이렇게 verb가 이동하게 되는 이유는 inflection을 얻고자 함이다
: 많은 언어에서는 Auxiliaries(T)와 tensed verb가 complementary distribution을 이룬다
: 이는 언어적으로 차이가 있긴 하다
: 영어와 프랑스어가 차이가 나는 이유는 tensed verb와 adverb/negation 사이의 위치 차이때문이다
: 이 차이는 verb가 T로 갈 수 있느냐, 없느냐에 따라 달려있다
1.3 Irish
21) Kissed Mary the leprechaun
:VSO의 순서를 따른다고 볼 수 있다
[Diagression on Flat Structure]
flat structure에 따르면
a) There is no VP constituent
b) There is not evidence for a hiearachical distinction between subjects and objects-they both have the same mother and mutually c-command one another
이런 결론이 나게 된다
; 하지만 여러 언어를 살피다보면, VP의 존재를 알 수 있다 (coordination과 movement로 증명 가능)
: 그리고 anaphor을 활용하여, subject-object간의 위계적 관계를 알 수 있다
22) SVO =>VSO
: SVO에서 VSO 가 파생되었다고 보면, Irish언어에 대한 이해가 가능해진다
: 즉, verb movement를 활용하는 것이다 (V -> T)
: 하지만 V->T를 이용한다고 해도, 여전히 incorrect SVO 꼴이다
: T의 spec에 있던 주어를 오른쪽으로 뺀다고 해도, incorrect VOS 꼴이다
: 그래서 제시한 것이 TP의 spec이 external argument가 아니라는 것이다. 이는 오히려 underlying generated lower in the tree인 것이다
: 이때 passive verb를 활용할 수 있다
: passive verbs는 external argument가 없다. (=subject는 있을 수도 없을 수도 있는 argument가 되어버리는 것)
: 모든 문장은 voice를 갖고 있다 (active or passive)
: 단지, 영어에서는 active voice form 이 null한 것이다
: we might propose that external arguments in actives are in fact generated in the specifier of a null active V head low in the tree
: when there is a passive, nothing is generated in the specifier of this VP
: 즉, V의 spec자리에서 주어가 파생. 수동태일 때에는 VP의 spec의 위치에서 어느 것도 파생이 된 것이 아닌 것. 28)
: 이를 VP-internal subject hypothesis라고 한다
: 이 이론을 통해 Irish의 VSO도 설명 가능해진다
: (결론) 영어에서 subject DPs move from the specifier of the VP to the specifier of TP (active form)
2. T movement (T->C)
31) a) You have squeezed the toilet paper
31) b) Have you squeezed the toilet paper?
: 영어에서 yes-no question을 만들 때, T->C movement or subject-aux inversion 현상이 일어난다
: 이는 a special null question complementizer로 발생하는 것이다
: initial complementizer가 있는 다른 나라의 언어와 다르게, 영어에서의 subject-aux inversion은 곧 question complementizers 의 한 형태라고 볼 수 있다 (이때, complementizer은 null한 형태)
: null하기 때문에, you can't hear...그래서 T의 요소를 C로 옮겨서 phonological content를 갖게 한다
34) a) I asked have you squeezed the toilet paper
34) b) I asked whether you have squeezed the toilet paper
34) c) *I asked whether have you squeezed the toilet paper
: subject-aux inversion과 overt question complementizers는 complementary distribution을 지니고 있다
35) a) Have you squeezed the toilet paper?
35) b) *Squeezed you the toilet paper?
: V->T와 T->C는 상호작용하는 듯 하다
: 영어에서는 오직 Aux만이 T head에 위치할 수 있다. 일반동사는 T로 raising할 수 없다
: auxiliaies는 T->C movement를 겪을 수 있지만, 일반동사는 안된다
3. Do-support
38) a) You eat apples
38) b) Do you eat apples?
: 만약 T에 auxiliary가 없다면, dummy auxiliary를 삽입한다
: yes-no question을 만들 때, T에서 C로 올라갈 요소가 있어야 한다. 만약 그럴만한 aux가 없다면 do를 넣는다
: 이를 do-support라고 한다
: 즉, T 자리에 dummy auxiliary를 넣고, 이를 T에서 C로 이동시킨다
39) do-support: When there is no other option for supporting inflectional affixes, insert the dummy verb 'do' into T
40) a) I ate the apple
40) b) I didn't eat the apple
: do는 의문문 말고, 이렇게 부정문에도 사용된다
: do(neg)가 T에 위치하게 되면, NegP를 complement로 취하게 된다.
'영어임용원서 > Syntax' 카테고리의 다른 글
CH.12 WH-movement Locality Constraintsㅣ 영어 임용고시 (0) | 2023.07.17 |
---|---|
CH.11 DP Movementㅣ 영어 임용고시 (0) | 2023.07.12 |
CH.8 Auxiliaries and Functional Categoriesㅣ 영어 임용고시 (0) | 2023.07.06 |
CH.8 Constraining X-bar: Theta-theoryㅣ 영어 임용고시 (0) | 2023.07.03 |
CH.7 Extending X-bar Theory to Functional Categoriesㅣ 영어 임용고시 (0) | 2023.06.29 |